متن و ترجمه آهنگ KILLSHOT از امینم
متن آهنگ جدید Eminem به نام KILLSHOT
متن آهنگ جدید Eminem به نام KILLSHOT
متن و ترجمه فارسی آهنگ:
تکست و ترجمه فارسی آهنگ God is a Woman
تکست Over This Love از Bebe Rexha
تکست آهنگ Me Myself and I Beyonce Cover
تکست ترانه عاشق تنها شهرزاد
تقصیر من شد نازنین که چشم تو بارونی شد
شکست اون آینهی دلت توو غصه ها زندونی شد
تا شدی همرنگ پاییز
تقصیر من شد نازنین خوبی شدش یه خاطره
که پشت پردهی غروب داره میمیره
ولی نگو برو که تو قلبت مثل قلبم بی وفا نیست
یه عاشق تنها واسه زخمش توی دنیا یه دوا نیست
نگو که ما تصویر مرگیم توی این آینهی عادت
بدون که طوفان دل من تا همیشه پُر صدا نیست
***
به جای پس گرفتن بهونه های بی اساس
من پس گرفتم عشقی که دادم بهت به التماس
ولی پشیمونم عزیزم
تو مثل قصه ها شدی، اسیر دست روزگار
پنجرهی بزرگ قلبت شد یه دیوار
ولی نگو برو که تو قلبت مثل قلبم بی وفا نیست
یه عاشق تنها واسه زخمش توی دنیا یه دوا نیست
نگو که ما تصویر مرگیم توی این آینهی عادت
بدون که طوفان دل من تا همیشه پُر صدا نیست
Don"t Say You Love Me
Don’t say you miss me when you don’t call
وقتی بهم زنگ نمیزنی، نگو که دلت واسم تنگ شده
And don’t say you’re hurting without the scars
بدون جای زخم، نگو که دارم بهت صدمه میزنم
Don’t promise me tonight without tomorrow too
وقتی فردایی وجود نداره، امشب بهم وعده و عید نده
Don’t say you love me unless you do
وقتی واقعاً دوستم نداری بهم نگو عاشقتم
We’ve been close, but inconsistent
ما بهم نزدیک بودیم ولی سر ناسازگاری داشتیم
You hold my heart at a safer distance, yeah
تو قلبم رو از خودت دور نگه میداشتی
You think words can ease the tension
تو فکر میکنی با حرف زدن میشه آروم شد
But you can’t deny that something’s missing
اما نمیتونی بگی یه جای کار ایراد نداره
I need a little bit more
من یه خورده بیشتر نیازش دارم
I need a little bit more
یه خورده بیشتر نیازش دارم
You gotta know what it’s like
باید خودت بدونی چه جوریه
I know you been here before
میدونم که قبلاً هم خودت تجربهاش کردی
I’ve been waiting, I’ve been patient
من صبر کردم من صبور بودم
But I need a little bit more
اما من یه خورده بیشتر نیازش دارم
Don’t say you miss me when you don’t call
وقتی بهم زنگ نمیزنی، نگو که دلت واسم تنگ شده
And don’t say you’re hurting without the scars
بدون جای زخم، نگو که دارم بهت صدمه میزنم
Don’t promise me tonight without tomorrow too
وقتی فردایی وجود نداره، امشب بهم وعده و عید نده
Don’t say you love me unless you do
وقتی واقعاً دوستم نداری بهم نگو عاشقتم
How am I supposed to take it
چطور باید تحملش کنم
When weeks go by and I’m still waiting?
وقتی که هفتهها گذشته ولی من هنوز تو فکرشم
I say I’m okay but I can’t fake it, yeah
میگم حالم خوبه ولی نمیتونم اداش رو در بیارم
Even when I try, yeah, something’s missing
حتی وقتی سعی کنم، بازم یه جای کار کمه
I need a little bit more
من یه خورده بیشتر نیازش دارم
I need a little bit more
یه خورده بیشتر نیازش دارم
You gotta know what it’s like
باید خودت بدونی چه جوریه
I know you been here before
میدونم که قبلاً هم خودت تجربهاش کردی
I’ve been waiting, I’ve been patient
من صبر کردم من صبور بودم
But I need a little bit more
اما من یه خورده بیشتر نیازش دارم
Don’t say you miss me when you don’t call
وقتی بهم زنگ نمیزنی، نگو که دلت واسم تنگ شده
And don’t say you’re hurting without the scars
بدون جای زخم، نگو که دارم بهت صدمه میزنم
Don’t promise me tonight without tomorrow too
وقتی فردایی وجود نداره، امشب بهم وعده و عید نده
Don’t say you love me unless you do
وقتی واقعاً دوستم نداری بهم نگو عاشقتم
Don’t say you love me (Don’t say you love me) unless you do (Unless you do)
وقتی واقعاً دوستم نداری بهم نگو عاشقتم
Don’t say you love me (Oh yeah), don’t say you love me (Oh)
بهم نگو دوستم داری
Don’t promise me tonight without tomorrow too
وقتی فردایی وجود نداره، امشب بهم وعده و عید نده
Don’t say you love me (Oh yeah), unless you do, unless you do (Oh)
بهم نگو دوستم داری
I need a little bit more
من یه خورده بیشتر نیازش دارم
I need a little bit more
یه خورده بیشتر نیازش دارم
You gotta know what it’s like
باید خودت بدونی چه جوریه
I know you been here before
میدونم که قبلاً هم خودت تجربهاش کردی
I’ve been waiting, I’ve been patient
من صبر کردم من صبور بودم
But I need a little bit more
اما من یه خورده بیشتر نیازش دارم
Don’t say you miss me when you don’t call
وقتی بهم زنگ نمیزنی، نگو که دلت واسم تنگ شده
And don’t say you’re hurting without the scars
بدون جای زخم، نگو که دارم بهت صدمه میزنم
Don’t promise me tonight without tomorrow too
وقتی فردایی وجود نداره، امشب بهم وعده و عید نده
Don’t say you love me unless you do
وقتی واقعاً دوستم نداری بهم نگو عاشقتم
ترجمه: عرفان
Nervous
I saw you on a Sunday in a cafe
توی یه روز یکشنبه تو رو توی کافه دیدم
And all you did was look my way
تنها کاری که کردی این بود که منو نگاه کردی
And my heart started to race
و ضربان قلبم بالا رفت
And my hands started to shake, yeah
و دستهام شروع کردن به لرزیدن
I heard you asked about me through a friend
شنیدم از دوستت راجع به من سوال کردی
And my adrenaline kicked in
و ادرنالین بدنم زیاد شد
‘Cause I’ve been askin’ ’bout you too
چون منم سراغ تو رو از این و اون می گرفتم
And now we’re out here in this room
و حالا ما باهم تو این اتاقیم
I get a little bit nervous around you
وقتی که دور و بر تو ام یکم مضطرب میشم
Get a little bit stressed out
یکم پریشون میشم
when I think about you
وقتی بهت فکر می کنم
Get a little excited
یکم هیجان زده میشم
Baby, when I think about you,
yeah
عزیزم وقتی بهت فکر می کنم آره
Talk a little too much around you
وقتی پیش توام یکم زیادی صحبت می کنم
(I talk a little too much, yeah)
وقتی پیش توام یکم زیادی صحبت می کنم
Get a little self-conscious when I think about you
وقتی بهت فکر می کنم یکم دستپاچه میشم
(I get a little self-conscious)
یکم دستپاچه میشم
Get a little excited
یکم هیجان زده میشم
(I get a little excited)
یکم هیجان زده میشم
Baby, when I think about you, yeah
عزیزم وقتی بهت فکر می کنم آره
Yeah, when I think about you, babe
آره وقتی بهت فکر می کنم عزیزم
We walked in the rain
توی بارون قدم می زدیم
A couple blocks to your apartment
چند تا بلاک اونورتر از آپارتمانت
You told me to come inside
بهم گفتی بیا بریم خونه؟
Caught me staring in your eyes
وقتی به چشمات خیره شده بودم مچمو گرفتی
And I’m not usually like this
و من معمولا اینجوری نیستم
But I like what you’re doing to me
اما کاری که باهام می کنی رو دوست دارم
Ah, what you’re doing to me
کاری که باهام می کنی
I get a little bit nervous around you
وقتی که دور و بر تو ام یکم مضطرب میشم
Get a little bit stressed out
یکم پریشون میشم
when I think about you
وقتی بهت فکر می کنم
Get a little excited
یکم هیجان زده میشم
Baby, when I think about you,
yeah
عزیزم وقتی بهت فکر می کنم آره
Talk a little too much around you
وقتی پیش توام یکم زیادی صحبت می کنم
(I talk a little too much, yeah)
وقتی پیش توام یکم زیادی صحبت می کنم
Get a little self-conscious when I think about you
وقتی بهت فکر می کنم یکم دستپاچه میشم
(I get a little self-conscious)
یکم دستپاچه میشم
Get a little excited
یکم هیجان زده میشم
(I get a little excited)
یکم هیجان زده میشم
Baby, when I think about you, yeah
عزیزم وقتی بهت فکر می کنم آره
Yeah, when I think about you, babe
آره وقتی بهت فکر می کنم عزیزم
You got me acting like I’ve never done this before
کاری کردی جوری رفتار کنم که انگار تا حالا این کارو نکردم
I promise I’ll be ready when I walk through the door
قول میدم وقتی از در وارد شدم آماده باشم
And I don’t know why
و نمی دونم چرا
No, I don’t know why
نه نمی دونم چرا
Yeah
آره
I get a little bit nervous around you
وقتی که دور و بر تو ام یکم مضطرب میشم
Get a little bit stressed out
یکم پریشون میشم
when I think about you
وقتی بهت فکر می کنم
Get a little excited
یکم هیجان زده میشم
Baby, when I think about you,
yeah
عزیزم وقتی بهت فکر می کنم آره
Talk a little too much around you
وقتی پیش توام یکم زیادی صحبت می کنم
(I talk a little too much, yeah)
وقتی پیش توام یکم زیادی صحبت می کنم
Get a little self-conscious when I think about you
وقتی بهت فکر می کنم یکم دستپاچه میشم
(I get a little self-conscious)
یکم دستپاچه میشم
Get a little excited
یکم هیجان زده میشم
(I get a little excited)
یکم هیجان زده میشم
Baby, when I think about you, yeah
عزیزم وقتی بهت فکر می کنم آره
Yeah, when I think about you, babe
آره وقتی بهت فکر می کنم عزیزم
مترجم: m.dashtian70